Развод по-тайски
Тайки милые, тайки красивые, тайки добрые, тайки сексапильные, тайки заботливые, тайки такие, тайки сякие — вот и женятся тысячи иностранцев на тайских женщинах в надежде обрести неземное счастье. Кому-то это удается, а кому-то не очень. Обобщать человеческие отношения глупо, поэтому я просто расскажу реальную историю любви и развода (во всех смыслах этого слова!) одного моего знакомого из России.
Предупреждаю сразу — история не выдуманная, а абсолютно реальная. С главными героями я лично знаком три года, и зигзаги их любовных отношений наблюдал воочию.
Ты помнишь, как все начиналось
Наш герой — назовем его Олегом — впервые приехал в Таиланд лет пять назад. Честно скажу, что ездил он в Тай в первую очередь из-за местных девушек — дюже они ему нравились. В этом нет ничего удивительного — тайских женщин любит чуть ли не половина мужского населения планеты (и так любит, и этак…).
Вот и Олег однажды встретил в баре свою любовь. Звали ее Лек: умница, красавица, комсомолка
— словом, мечта каждого утомленного феминизмом мужика. Слово за слово, коктейлем по столу — и понеслась любовь-морковь! Олег встречался с Лек каждый день, а уезжая в свой Ярославль, думал только о ней. К счастью, работа позволила нашему герою уже через пару месяцев вернуться в Таиланд к своей ненаглядной. Теперь они практически не разлучались. Тайка даже свозила Олега в родную деревню в провинции Убонратчатани, чтобы познакомить с родителями.
Убон оказался убог, но зато родственники Лек показались Олегу милыми людьми. «Была не была» и «Жить без нее не могу» — вот какие мысли вертелись в голове у Олега. В общем, через недельку сыграли наши молодые свадьбу.Настоящую тайскую свадьбу, по всем буддийским канонам.
Зеленая зима
Помните анекдот про негра, который рассказывал про российский климат: «Зеленая зима еще ничего, а вот белая — полный кошмар.». Именно с этим пришлось столкнуться несчастной Лек в Ярославле: раньше она думала, что +15 — это уже мороз, но когда ей довелось испытать на своей шкуре -30 по Цельсию.
В общем, любовная лодка разбилась о климат — Лек попросту не вынесла русских морозов.
«Главное — это любовь» — решил Олег, и стал искать варианты переехать жить вместе с Лек в Таиланд. Как ни странно, ему это удалось, причем довольно быстро: все-таки есть свои плюсы в специальности айтишника — можно работать удаленно, через Интернет.
Счастье есть…
Нафиг жить в этой туристической Паттайе или вонючем Бангкоке? Жить надо на природе, в деревне… — примерно так рассуждал наш герой, возвращаясь вместе с молодой женой в ее родную провинцию Убон. Так все и оказалось: поля, чистый воздух, непосредственные сельские родственники и соседи.Олег даже начал учить тайский язык! Но вскоре начались ньюансы…
Прежде всего, «белая обезьяна» в тайской деревне по определению считалась богачом, а значит, Олег должен был постоянно угощать многочисленную родню Лек местной самогонкой. Детям — мороженое, бабам — цветы пиво. Кроме того, мужикам — сигареты. Но это все мелочи, издержки, так сказать, жизни с любимой в раю — справедливо рассуждал Олег.
Затем понадобилось экстренное лечение любимому буйволу родителей Лек — тот, оказывается, подхватил какую-то неизвестную заразу, и ветеринара пришлось приглашать аж из столицы.
«Ты так много работаешь, любимый, чтобы обеспечивать нашу семью. А ведь можно получать больше денег вон от того рисового поля. Его мой дедушка завещал мне, весь доход от урожая будет наш — нужно только его вспахивать и засеивать» — с непритворной заботой в голосе говорила Лек Олегу.
«Елки-зеленые, я даже картошку сажать не умею, не то что рис!» — изумился он.
«Да тебе самому ничего делать не придется!
Мы наймем двоюродного племянника моей троюродной тетушки, он все и сделает. Правда, придется купить трактор.» — Лек была убедительна, и Олег согласился. Новенький японский трактор и правда дня три вспахивал потом то самое поле.
«Милый, нам надо построить свой дом — ну сколько можно жить у родителей!» — как-то вечером обронила Лек.
«Да, надо» — согласился Олег — «Тем более, что здесь это стоит копейки». Действительно, выяснилось, что возведение недурственного по сельским меркам домика обойдется всего-то около десяти тысяч долларов. Правда, возник еще один ньюанс: оказалось, что по законам Таиланда иностранцы не имеют права владеть землей, а значит, будущий домик пришлось оформлять на тайскую супругу.
… оно не может не есть
Строительство дома шло ударными темпами, и уже через три месяца он был практически готов. Олег рисовал в голове картины, как они с Лек будут там жить-поживать да детей наживать.
По случаю окончания строительства дома было решено устроить торжество. С утра из соседнего монастыря были вызваны монахи, которые прочитали молитвы и благословили новый дом. А затем была пирушка! Ближе к закату, когда гости уже начали расходиться, к Олегу подошел таец средних лет. Олег видел его прежде много раз: тот руководил строителями, и Олег считал его прорабом.
«Спасибо, фаранг» — сказал таец — «Теперь ты можешь уйти».
«Что? Это мой дом, это ты иди куда хочешь!!!» — Олег просто обалдел.
«Нет, это моя жена и это мой новый дом — тебе показать документы? » — снисходительно улыбался таец — «Ты, фаранг, лучше прямо сейчас уезжай, а то ведь полиция может у тебя в машине марихуану найти».
Олег орал на все окрестные рисовые поля на чистом русском матерном языке минут десять. А потом уехал. Кстати, как выяснилось чуть позднее — официально Олегу разводиться с Лек даже не надо было: буддийская церемония свадьбы не фиксируется ни в каких документах. Такой вот развод по-тайски.
Пора по барам, пора по барам…
Думаете, что после такой злой истории Олег возненавидел всех таек и решил любить исключительно славянок? А вот и нет!
Наш герой не стал возвращаться в Россию, он переехал в Паттайю, снял уютную квартирку, днем он понемногу работает через Интернет по своим программистским делам, а по вечерам ходит по барам и знакомится там с тайками.
«Почти каждый день у меня новая подружка и отличный секс, а женятся пусть бараны!» — вот такие теперь у Олега взгляды на жизнь. Ясное дело, что из российских знакомых почти все мужики ему завидуют, а почти все тетки его тихо ненавидят, но ему-то на это май пен рай!..
P.S.: «Май пен рай» — это выражение можно почти буквально перевести с тайского языка строчкой из всем известной песни: «А нам все равно.».